1. A
  2. B
  3. C
  4. D
  5. E
  6. F
  7. G
  8. H
  9. I
  10. J
  11. K
  12. L
  13. M
  14. N
  15. O
  16. P
  17. Q
  18. R
  19. S
  20. T
  21. U
  22. V
  23. W
  24. X
  25. Y
  26. Z
  27. å
  28. ä
  29. ö
  30. KAIKKI
Hannele Mikaela Taivassalo
  • Kuva: Niklas Sandström, kuvan käyttöoikeus In transit -romaanista kertovissa jutuissa
  • Lataa kirjailijakuvia
Palkinnot
  • 2017 Suomenruotsalaisen kirjailijan palkinto, Längmanska kulturfonden
  • 2008 Runeberg-palkinto
  • 1996 Kolmas sija Arvid Mörne -kilpailussa

Hannele Mikaela Taivassalo

Hannele Mikaela Taivassalo (s. 1974) on on palkittu suomenruotsalainen kirjailija. Seitsemän teosta kirjoittaneen Taivassalon esikoiskirja Kärlek, kärlek – hurra, hurra julkaistiin 2005 (Söderströms). Romaanistaan Viisi veistä Andrej Kraplilla (2008, Fem knivar hade Andrej Krapl, Söderströms 2007) Taivassalo sai Runeberg- palkinnon vuonna 2008.

Vuonna 1997 Taivassalo oli mukana perustamassa taannoista Skunkteateria, jolle hän kirjoitti myös näytelmiä. Hän on filosofian maisteri, mutta opintoihin kuuluu niin ikään mm. draaman kirjoittamista Teatterikorkeakoulussa.

"In transitissa Taivassalo onnistuu kuvaamaan upeasti kehon halua, seksuaalista vetovoimaa, odotusta ja sen kaiken välttämättömyyttä." Sylvi-lehti 9.5.2017

"Teemansa mukaisesti myös romaanin [In transit] kertojaäänet ja kieli ovat jatkuvassa liikkeessä. Kieli väreilee, on villi ja hillitön." Anni Valtonen, Helsingin Sanomat 4.1.2017

"Taivassalon tarkkanäköisyyttä, kieltä ja kiteyttämisen taitoa ei voi kuin ihailla. Vaikka romaani [In transit] on sivumääräisestikin mittava, suurimman osan aikaa tuntuu, kuin lukisi runokokoelmaa ja sen tiiviiksi viilattuja ajatelmia." Mari Viertola, Turun Sanomat 21.12.2016

"Taivassalo yhdistettynä Rintamäkeen on sellainen kombo, että minä olin lähestulkoon polvillani. [In transit]" Lukutoukan kulttuuriblogi 28.12.2016

"Jestas sentään miten hieno romaani! [In transit]" Reader, why did I marry him? -blogi 5.10.2016

"Hannele Mikaela Taivassalon kerronta on kirkasta, vapaasti hengittävää, sellaista, jota oikein mielellään unohtuu lukemaan sohvannurkkaan siihen saakka kunnes ilta hämärtyy ja on noustava sytyttämään lamput..." Kaisa Reetta T –blogi 7.12.2016

"Tämä on todellista taideproosaa, jollaisen ystävät varmasti ihastuvat kirjaan saadessaan sen käsiinsä. Vaikealukuiseksi teosta ei kuitenkaan voi sanoa. Erityismaininta pitää antaa myös todella taitavasta käännöksestä, jota lukiessa ei tullut edes mieleen, että ei lue teosta alkukielellä, vaan siitä pystyi nauttimaan täysipainoisesti juuri tällaisena. Olin odottanut tämän syksyn erittäin laadukkaan kirjasadon joukosta sitä yhtä, joka nousisi erityisen loistokkaaksi, ja In transit oli minulle se täsmäiskuna mieleeni tehty tyrmäys. Jos jakaisin tähtiä, niitä tulisi kirkkaasti viisi." Tekstiluola-blogi 21.10.2016

"Taivassalon kieli on tavattoman kiehtovaa ja vaivatonta. Poukkoilevaa, mutta niin kaunista, niin kaunista. (...) Huikea kirja ja hieno teema - ihmiselo on yhtä intransitia loppuun asti." Kirja vieköön! –blogi 8.10.2016

"Hannele Mikaela Taivassalon In transit on täydellinen kirja. (...) Minulle In transit oli vaikea lukukokemus, sillä minun oli aivan älyttömän vaikea päästää irti, irtautua kirjasta. En edes halua laskea irti, vaan lukea UUDELLEEN. Haluaisin vain sanoa, että tätä kirjaa ei kannata ohittaa." Ullan kirjat –blogi 24.10.2016

"Hannele Mikaela Taivassalo kietoo tarinan valtavan kauniilla sanojen rytmillä, kerronnan lyyrisellä muodolla. Se soljuu yhtenä virtana ja kaartaa täysillä tajuntaan. (--) Uppoutuminen Taivassalon maailmaan onkin helpompaa kuin teoksesta irti päästäminen".
Veera Pennanen, Lukufiilis