Linnun nimi
  • Kirjastoluokka 58.12 / 87.09
  • Sidottu
  • 416 sivua
  • 170x245 mm
  • Nelivärikuvitus
  • Graafinen suunnittelu Oy Amanita Ltd
  • Ilmestynyt 21.1.2004
  • ISBN 978-951-851-434-6

Linnun nimi

Ilmestynyt 21.1.2004

OSTAprinted book

Linnun nimi on ainutlaatuinen yleisesitys suomenkielisten linnunnimien alkuperästä ja kehityksestä. Professori Kaisa Häkkinen kertoo muun muassa, mitkä ovat vanhimpia suomenkielisiä linnunnimiä ja kuinka vanhoja ne oikeastaan ovat. Tai millaisia lintuja mahtavat olla Mikael Agricolan mainitsemat kakari, mettinen ja storkki. 

Suomen kirjakielen linnunnimistön muotoutuminen kytkeytyy kirjakielen kehitykseen ja lintutieteen, lintukirjallisuuden ja lintuharrastuksen alalla tapahtuneeseen edistykseen. Lintuja nimettiin alkujaan niiden ominaisuuksien mukaan. Laulajan ääntä jäljiteltiin. Linnulla saattoi olla monta nimeä sen mukaan, mistä näkökulmasta sitä tarkasteltiin. Toisaalta jokin lintu jäi ilman omaa nimeä, jos se ei erottunut joukosta. 

Kaisa Häkkisen tutkimuksen kuvituksena on käytetty kaikki Helsingin yliopiston kirjastossa olevat maineikkaiden von Wrightin veljesten lintumaalaukset, jotka nyt ensimmäistä kertaa julkaistaan yksissä kansissa. 

Linnun nimi on teos, joka kuuluu jokaisen luonnon-, taiteen- ja kielenystävän kotiin. Siinä yhdistyvät toisiinsa suomalainen luonto, upea kuvitus ja äidinkielemme ja kulttuurimme vaiheikas historia.

Satukokoelmista tunnetuin ja laajimmin käytössä ollut oli Kristfried Gananderin Uudempia uloswalituita satuja, joka valmistui vuonna 1783. [...]

Perusteellisimmat luonteenkuvaukset annetaan juuri korpista ja kyyhkystä. Korppi esitetään ovelana kauppamiehenä. Se oli "sisään-toimittaja ja skaffari korppin tawalla", ja Ganander toteaa, että edelleenkin sanottiin monella sisäänostajalla olevan korppien keinot tavaraa hankkiessaan. Kyyhky sen sijaan on lempeyden, kärsivällisyyden ja hyveellisyyden vertauskuva. Se esiintyy päähenkiönä sadussa numero III, jossa mainitaan monia muitakin lintuja. Kukin niistä tekee parhaansa mukaan omia konstejaan, remuaa ja juhlii yhdessä toisten lintujen kanssa, sen sijaan kyyhkynen pidättäytyy sopimattomasta ilonpidosta ja kuuntelee kärsivällisenä toisten mekastusta. Seuraavana piävänä kyyhkysen hyveellisyys sitten palkitaan, kun juhlijat ovat huonossa kunnossa.

[...] Yxi kyhkynen oli se ainoa koko Lintu-parwesta, joka ei huolinut meiskata, nauraa ja hypätä... Toisna päiwänä oli kaikki nämät hywäin päiwäin junkkarit wäsyneet kohmelosa, tylyt ja surulliset... Kyhkynen sitä wastaan oli riski, iloinen ja raitis kuin ennengin, ja kuunteli pahaxumata kaikkia niitä herjäyxiä kuin toiset hänelle sanoit hänen poisolemisensa tähden ja tytyi wastata, ettei huwitus ja ilo seiso yhdes huikentelewaisesa remahduxesa, waan yhdes aina olewasa mielen lewosa ja yhes täydellisessä sydämmen puhtauxdesa

SULJE

"[O]n päivänselvää, että Linnun nimi on vahva ehdokas seuraavan Tieto-Finlandian saajaksi."
Erkki Laine, Hämeen Sanomat 11.2.04

"[K]irjasta henkii, että taustalta löytyy tietoa siitä, millaisista otuksista puhutaan. Tähän luontevasti poikkitieteelliseen kyytiin lukijan on turvallista asettua vietäväksi (…) Vaikka Linnun nimi onkin tieteellinen tutkimus, se on oikein mukavaa luettavaa."
Jouni K. Kemppainen, Helsingin Sanomat 21.2.04

"Linnun nimi on upea tietokirja (...) Suomen kielen professori ja huippuetymologi Kaisa Häkkinen on kerännyt aiheesta Agricolasta alkaen kaiken tietämisen ja nauttimisen arvoisen."
Tuomas Manninen, Ilta-Sanomat 2.2.04

"Professori Kaisa Häkkisen tutkimus Linnun nimi on luonnonystävälle mielenkiintoista luettavaa. Se on laajan ja perusteellisen salapoliisityön tulos, verraton tietopaketti siitä, miten suomen kielessä lintujen nimet ovat kehittyneet nykyiselleen."
Markku Lappalainen, Turun Sanomat 22.1.04

"Lintuharrastajalle kirja on varmasti aarre harvinaisen ja kiinnostavan näkökulman ansiosta (...) Kirjasta myös huomaa oivallisesti, miten sekä lintu- että kielitieteilijät ja kuvataiteilijat rakastavat kohdettaan, lintua!"
Annamari Saure, Me Naiset 15–16/ 04