Nälkä
  • Luokitus 84.2
  • Sidottu, 135 × 210 mm
  • 245 sivua
  • Alk. Svulten (Schildts & Söderströms, 2013)
  • TEOS & SCHILDTS & SÖDERSTRÖMS -SARJA
  • Suomennos Raija Rintamäki
  • Ulkoasu Sanna Mander
  • ISBN 978-951-851-507-7

Hannele Mikaela Taivassalo

Nälkä

Ilmestynyt 30.1.2013

OSTAprinted book

Jorunn sanoi kyllä. Hän valitsi ja kantaa mukanaan loputonta ikävää, nälkää.

Jorunn on elänyt pitkään ja asunut monessa kaupungissa, Pietarissa, Vilnassa, Tukholmassa, Pariisissa, Berliinissä, Lontoossa… Mutta nyt hän on palannut Helsinkiin, sillä se, joka kaipaa, etsii lakkaamatta. Nälkä on kertomus rakkaudesta, kaipauksesta ja totaalisesta yksinäisyydestä. Se on hätkähdyttävä ja kammottava kertomus vampyyrista, joka jättää jälkeensä surua ja pelkoa. Naisesta jonka jokainen ikuisesti elävä huokonen kuiskailee ja kirkuu yksinäisyydestä ja kaipuusta seonneena, etsien sitä, jonka luokse on kaivannut kaikki elämänsä vuosikymmenet. Mutta Nälkä piirtää esiin myös historian jaksoja ja henkilöitä, näyttää vuosikymmenien ja -satojen yhteen kietoutumisen hämmentävän kauniisti ja kivuliaasti. Jorunnin tunteet ja fyysisyys kuvataan niin taidokkaasti, että lukija vuoroin pelkää ja vuoroin toivoo hänen puolestaan.

Taivassalon uusi romaani hyppää rohkeasti kauhugenreen, ja tekee sen hypnoottisesti – pelottavan taidokkaasti.

Nälkä-romaanin on suomentanut Raija Rintamäki.

"Huone. Peitetty suljettu hiljainen. Ja ulkona
alkaa päivä.

Pimeys on kuin hengitystä, unennäköä, lepoa.
Eikä silti mitään näistä.

Minä en elä.

Nyt on tullut aamu, horros. Mutta ei uni, vaikka
makaan tässä niin hiljaa kuin todella olisin kuollut.
Osa minusta valvoo, aina: mieleni joka vaeltaa kaupungilla.
Suljen silmät mutta näen kasvoja, paikkoja.
Kuulen ihmisten ääniä, tunnen heidän tuoksunsa,
näen pulssin tykyttävän laihan, harmaatukkaisen
naisen niskakuopassa, kun hän ylittää huolestuneen
näköisenä Rautatientoria, vilkuilee kiireissään
asematornin kelloa. Kaukana esikaupungissa,
idempänä, tunnistan sen miehen tummasta ihosta
uhkuvan lämmön, jonka katseen kohtasin eilen,
jonka kehon ohitin läheltä. Hän katsoi minuun
metrovaunun ikkunasta, pysähdyin matkalla
liukuportaille, katselin häntä, vaikka vain hetken,
sekunnin. Ruskea katse, huulien pehmeät linjat, leveä
niska, suonet jotka piirtyivät selvästi kaulan jänteitä
ja lihaksia vasten. Minun on nälkä, en ole ajatellutkaan
mitä kaikkea kaipaan."

SULJE

"Nälkä on vampyyriromaani, joka kunnioittaa lajityypin perinteitä ja päivittää tämän kauhuromantiikan alalajin tyylikkäästi 2000-luvulle."
Mari Viertola, Turun Sanomat 1.6.2013

"Taivassalolla on kyky paljastaa ja piilottaa sopivasti. Hän tavoittaa häviävän varjon kadunkulmassa ja auringonlaskun punerruksen vampyyrin kalpeilla kasvoilla. (--) Nälkä säilyttää tyylikkyytensä pikanttiin loppuratkaisuun saakka.
Heidi Lakka, Aamulehti 5.3.2013

"Raija Rintamäen suomennos kuiskailee ja huohottaa juuri oikealla tavalla ja tuo Jorunnin lähelle lukijaa. Kiitokset myös Sanna Manderille teoksen tunnelmaan täydellisesti sopivasta kannesta."
Salla Simukka, Suomen Kuvalehti 11/2013 

"Harva teos tekee niin suuren vaikutuksen kuin Hannele Mikaela Taivassalon kolmas romaani Nälkä. Kirja vie lukijalta jalat alta. Taivassalon tapa kirjoittaa tuo mieleen toisen suomenruotsalaisen kirjailijan, Monika Fagerholmin. Teksti on niin hypnoottista, että lukija kuvittelee elävänsä kirjan maailmassa eikä haluaisi sieltä koskaan pois. Tätä verevämpää vampyyritarinaa saa hakea. Unohtakaa siis Twilight ja True Blood!"
Martta Kaukonen, Ilona 8/2013 

"Lyriskt vacker roman (--) Samtidigt förmedlar texten någontin allmängiltigt och existentiellt tidlöst om nutidsmänniskans förbannelse."
Camilla Lindberg, Västra Nyland 30.1.2013

"Med Svulten (Nälkä) tillåts hon fördjupa och förtydliga teman som alltid funnits där: ensamhet, utanförskap, och det riktigt alltomfattande: alltings slut, glömska, död. (--) Taivassalo inympar skickligt en magi i platserna hon beskriver. Och samma gåtfullhet välver sig runt motiven som återkommer från tidigare böcker."
Anna-Lina Brunell, HBL 30.1.2013