Hyvän yön puisto
  • Luokitus 82.2
  • Sidottu, suojapaperi
  • 120 x 200 mm
  • 83 sivua
  • Kansi: Camilla Pentti
  • ISBN 978-951-851-403-2

Hyvän yön puisto

Ilmestynyt 12.1.2012

OSTAprinted book

Hyvän yön puistossa kohdataan samastumiskykyisiä henkilöitä kaupungissa ja maalla heille tärkeissä paikoissa kuten rannassa, sillalla, liikenteessä ja asuntolan lehtereillä. Kirja koostuu tarinoista, joiden tasot sekoittuvat kuin runoissa. Olennaista ei ole tarinointi vaan se, mitä lauseissa tapahtuu. 

Hyvän yön puisto on rohkean yksityiskohtainen: se sanallistaa kaiken mahdollisen. Kielellinen tapahtuminen on täynnä lähestymistä, yksityisyyttä ja naurua. Kirjassa nostetaan keskipisteeseen ammattilaisia ojankaivajasta täydelliseen kauppiaaseen sekä ammattilaisten tärkeitä esineitä, joita he tutkivat ja käyttävät päivittäin.

Runokokoelman tarinat tulvivat latautuneita tilanteita, riemukkaita yhteyksiä, ja sen henkilöihin ja paikkoihin kiintyy. Sanojen yllätykset ja runsas konkretia rikkovat kieltä ja luovat omia sääntöjä jatkuvasti. Kuten tarinoiden henkilöt, myös kokoelma keskittyy, tekee ja jakaa muille: vie lukijaa ja antaa sanansa.

Liikennepoliisi saa aina, liitettynä paikkaansa, olla vain autoilijoiden muistissa sellaisessa hahmossa, joka piteli nurmikolla, kaistojen välissä rihvelitaulua, pahviplakaatteja toisessa kädessä ja puhalsi pilliä niin lujaa kuin uskalsi. Muistikuvat ovat harvat. Koska kerran illansuussa hän kokeili rintapielessään kiikkuvaa pilliä ja puhalsi siihen voimakkaasti, voimakkaammin kuin olisi sen korttelin, kulmakunnan sisällä, äänen kuulumisen, etäisyyksien kannalta ollut sallittua ja mahdollista.

Myös liikennepoliisille päivä on pitkä, vaikka ei uskoisi, että se jaksaa kannatella sellaista ajatusta. Myös se on kerran istunut lähtösillalla ja toivonut tunnelmaa. Se ei aina ole seisonut tuossa ja ollut ajajien ahdistama. Se on myös tuntenut muuttoliikkeen, ja yöllä kauluksen, korkean, kun palellus on auennut ja se on liikkunut jalkojaan pitkin ja miettinyt montaa ihmistä yhtä aikaa.

SULJE

"Kokonaisvaikutelma on etäännytetty, hillityn koominen, aavistuksen melankolinen. Kolmannella kokoelmallaan Järventausta vakiinnuttaa asemansa omaäänisenä ja lauseita kutkuttavan nurinkurisesti muovailevana kirjoittajana."
Kuisma Korhonen, Helsingin Sanomat 16.3.2012

"Surrealismi on teoksen läpikäyvä määre, ja syvätasolta voi löytää kosolti vierauden, epäsopivuuden ja irrallisuuden tuntoja."
Eija Komu, Keskisuomalainen 4.3.2012

"Silja Järventausta on sanan positiivisessa merkityksessä omituinen runoilija. (--) Hän ei muistuta ketään muuta."
Karri Kokko, Parnasso 2/2012

"Kokoelman antama kuva maailmasta on vino ja kummallinen, muttatoisinaan todentuntuinen. (--) Kielenkäyttäjänä Järventausta on taitava, tekstiä on nautinto lukea."
Leena Tuomela, Ilkka 31.1.2012

"Järventaustan unenomainen tajunnanvirta on persoonallista ja tyylikästäkin. Kokoelma avaa havainnollisesti kielen mahdollisuuksia. (--) Kirjailijan sympatia yksinäisiä kulkijoita kohtaan on loputonta."
Jari O. Hiltunen, Satakunnan Kansa 8.2.2012

"Hyvän yön puisto selviää vaikean kolmannen teoksen haasteesta kunnialla. (--) Järventaustan lyriikan selkäranka on on runon staattisen visuaalisen ilmeen ja elastisena yskähtelevän, kielioppia maukkaasti väärin käyttävän lauseen välinen jännite. (--) synkistä teemoista huolimatta Hyvän yön puistossa säteilee humanistinen lämpö."
Miikka Laihinen, Turun Sanomat 13.5.2012